High Caseyan: Difference between revisions
wediaklup#0 (talk | contribs) No edit summary |
wediaklup#0 (talk | contribs) No edit summary |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 30: | Line 30: | ||
| hcs | | hcs | ||
|} | |} | ||
'''High Caseyan''' (High Caseyan: Kōzéis Suprâ [ | '''High Caseyan''' (High Caseyan: Kōzéis Suprâ [koˈzɜːs ˌsuːpre̯ɐw]) is a derivative from the slightly older [[Caseyan]] language. Contrary to the latter, High Caseyan is mainly spoken in South America rather than Antarctica. <br> | ||
High Caseyan and (Old) Caseyan are mostly mutually intelligible, even though High Caseyan uses the Latin writing system and has undergone some major vowel shifts and changes in inflection. | Written High Caseyan and (Old) Caseyan are mostly mutually intelligible, even though High Caseyan uses the Latin writing system and has undergone some major vowel shifts and changes in inflection. | ||
''' | == History == | ||
High Caseyan developed from the Ōλанд ([[KAPSKer Industrie-Norm/9201-2|ṓland]]) dialect of Old Caseyan in early May 2022, when an attempt at translating Minecraft to High Caseyan was made. | |||
The first known truly High Caseyan text is a translation of a German adaption of the Russian song ''Дорогой длинною''. | |||
== Phonology == | |||
{| style="width:100%" | |||
| High Caseyan | |||
| IPA | |||
| Old Caseyan | |||
| IPA | |||
| English | |||
|- | |||
| | |||
Eto ėsė dűn tuba p'nost altă <br /> | |||
â dhо u̇u-şimė, şe ėsė alt. <br /> | |||
Kus ti â u̇ ihăėgom thu fu̇lol. <br /> | |||
 şirkum vălt ėsje krasivë. <br /> | |||
<br /> | |||
Na zonol dűl, ȧr drug, <br /> | |||
tom nâls opëėgom, <br /> | |||
şe tëm stopne <br /> | |||
solnë pro nolgon. <br /> | |||
Mâ vata vlifėgom <br /> | |||
â p'nost ver delatj'om, <br /> | |||
dűn ėsė diu̇ peşte pro nolgon. <br /> | |||
| | |||
εːtɞ jɛsjɛ djyn tuba pnɔst ʔaltəː <br /> | |||
ɐ ðɔ jʊw ʃimjε ʃε jɛsjɛ ʔalt <br /> | |||
kus ti ʔɐ ju ixəːjɛgɔm θu fjulɔw <br /> | |||
ɐ ʃirkum vəlt jɛsjɛː krasivɨː <br /> | |||
<br /> | |||
na zɑnɔw djyw jɐ drug <br /> | |||
tɔm nɐls ɔpɨjɛgɔm <br /> | |||
ʃε tɨm stɔpnɛː <br /> | |||
sownɨ prɞ nɞwgɔn <br /> | |||
mɐ vata vliːfjεgɔm <br /> | |||
ʔɐ pnɔst vεr dεlatjɔm <br /> | |||
djyn jεsjε diːju pεʃtε prɞ nɞwgɔn | |||
| wip | |||
| wip | |||
|It was a day like any other, <br /> | |||
though it seemed to me as though it was different. <br /> | |||
Because you and I, we went through the spring. <br /> | |||
And around us the world was so wonderful. <br /> | |||
<br /> | |||
On that day, my friend, <br /> | |||
we thought, <br /> | |||
time would stop <br /> | |||
only for us two. <br /> | |||
But before we thought further <br /> | |||
and fulfilled everything, <br /> | |||
the day was long over for us. <br /> | |||
|- | |||
| colspan="5" | (vëdjâklup: Na zonol djül, jar drug (2022) — first stanza) | |||
|} | |||
[[Category:Languages]] | [[Category:Languages]] |
Latest revision as of 22:34, 25 June 2022
High Caseyan (Kōzéis Suprâ) | |
Spoken in | Tierra del Fuego |
Speakers | ~ 3 |
Classification | |
Official Status | |
Official Language in | |
Languages Codes | |
KIN 9020-2 | cn-sa |
KIN 9020-3 | hcs |
High Caseyan (High Caseyan: Kōzéis Suprâ [koˈzɜːs ˌsuːpre̯ɐw]) is a derivative from the slightly older Caseyan language. Contrary to the latter, High Caseyan is mainly spoken in South America rather than Antarctica.
Written High Caseyan and (Old) Caseyan are mostly mutually intelligible, even though High Caseyan uses the Latin writing system and has undergone some major vowel shifts and changes in inflection.
History
High Caseyan developed from the Ōλанд (ṓland) dialect of Old Caseyan in early May 2022, when an attempt at translating Minecraft to High Caseyan was made. The first known truly High Caseyan text is a translation of a German adaption of the Russian song Дорогой длинною.
Phonology
High Caseyan | IPA | Old Caseyan | IPA | English |
Eto ėsė dűn tuba p'nost altă |
εːtɞ jɛsjɛ djyn tuba pnɔst ʔaltəː |
wip | wip | It was a day like any other, though it seemed to me as though it was different. |
(vëdjâklup: Na zonol djül, jar drug (2022) — first stanza) |